tlhIngan-Hol Archive: Thu Feb 15 19:38:42 2001

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: "The Teacher"



Welcome to the list! Whenever you have a question about Klingon grammar,
mark it with a "KLBC" in the subject line and our beginners' grammarian
will respond to it. Since this post isn't marked, our BG might miss it,
so I'm going to respond.

>QaQ jaj Daq Hoch
>(Good day to all.)

You cannot just translate Klingon word-for-word. It has a very specific
sentence structure, and one very different from English. This is fully
described in the official book for learning Klingon, The Klingon
Dictionary.

To express "Good day to all" in Klingon, you have to recast it as a
complete sentence, something like "I hope this day is good for
everyone."

HochvaD QaQ jajvam 'e' vItul.

However, this is a fairly complex sentence, and besides, Klingons aren't
the most sociable people in the galaxy either; there is no accepted
Klingon greeting.

>The name I have chosen if reflected by my profession.  Can some one let me
>know if I am way off base on this one.  
>
>jiH 'oH
>"The Teacher"

I'm not sure how you came up with this. The correct word for "teacher"
is {ghojmoHwI'}, which comes from the verb {ghoj} ("to learn") and the
suffixes {-moH} and {-wI'}.

>tlho' SoH
>(Thank you)

Once again, this is a verbatim translation. You need a pronominal prefix
here to say "I thank you." It should be {qatlho'} or {Satlho'}.

Thanks for posting to the list! I suggest you read The Klingon
Dictionary carefully; it will undoubtedly help you in learning Klingon.

Qapla'!
DujHoD
[email protected]


Back to archive top level