tlhIngan-Hol Archive: Thu Jan 06 20:51:24 2000
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC : A somewhat advanced translation...
- From: "Dr. Jeremy DM Cowan" <[email protected]>
- Subject: Re: KLBC : A somewhat advanced translation...
- Date: Thu, 06 Jan 2000 22:51:20 -0600
- References: <[email protected]>
[email protected] wrote:
> That is, the Klingons see a word like {bIQtIq}
> 'river' as being sematically the same as {bIQ tIq} 'long water'
. . .
> This being the case, they put Type 5 noun suffixes at the end of the meaning
> unit of noun + adjective. It would seem unnatural to them to separate them.
Except that if "lengthy water" actually means something to them, I haven't seen
any indication that they would object to <bIQvetlh tIq>
janSIy
jaghpu'lI' meQqu'moHjaj tIqlIj qul