tlhIngan-Hol Archive: Mon Dec 18 10:25:00 2000
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: Klingon WOTD: Dach (v)
- From: "d'Armond Speers" <[email protected]>
- Subject: RE: Klingon WOTD: Dach (v)
- Date: Mon, 18 Dec 2000 11:24:31 -0700
Okay, point taken. I will make the appropriate change. Thanks! (I
appreciate the feedback!)
-- Holtej 'utlh
tlhIngan Hol mailing list FAQ:
http://www.bigfoot.com/~dspeers/klingon/faq.htm
> Holtej:
> : Klingon word: Dach
> : Part of Speech: verb
> : Definition: be not attentive, be distracted
> :
> : Additional Notes:
> : KGT. To lack focus. (slang)
>
> Voragh:
> > The standard, non-slang meaning of {Dach} is "be absent"; it is the
> > opposite of {SaH} "be present (not absent)".
> > Actually, all three WOTD definitions are slang.
>
> : Right, that's why the 'Notes' section identifies it as
> slang. Somewhere
> : there's another entry for {Dach} that lists it's "be
> present" meaning.
>
> My point was that "To lack focus" should be moved to the
> Definition field. As
> it is now, your display implies that only "to lack focus" is
> slang, whereas in
> fact all three glosses are slang meanings for the standard
> {Dach} "be absent".
>
>
> Both versions are no doubt listed together in your database,
> but using only one
> of them for the random WOTD can be confusing for those
> without a copy of KGT.
>
>
>
> --
> Voragh
> Ca'Non Master of the Klingons
>
CONFIDENTIALITY NOTICE
This electronic mail transmission and any accompanying documents contain
information belonging to the sender
("Information") that may be confidential and legally privileged. If you are
not the intended recipient, any disclosure, copying,
distribution or action taken in reliance on the Information is strictly
prohibited. If you have received the Information in error,
please contact the sender by reply email and destroy all copies of the
original email.
Thank you.