tlhIngan-Hol Archive: Thu Mar 04 23:42:28 1999

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Placement of aspect suffixes



In a message dated 3/4/1999 10:39:32 PM US Mountain Standard Time,
[email protected] writes:

<< << Mandarin "-wan" appears as tense when it's interpreted into English, and
it
  appears as perfective when interpreted into Baltic-Slavonic languages.  That
  still sounds like it can be translated as either past tense or perfective.
  I can't see any other way to read it. >>
==========

TKD p41 says:  "{-pu'} perfective.  This suffix indicates that an action is
completed.  It is often TRANSLATED by the English present perfect (have done
something).

I do not believe that you would say that because the Klingon perfective
TRANSLATES into English as present perfect that it IS the tense present
perfect.

peHruS



Back to archive top level