tlhIngan-Hol Archive: Thu Jul 01 09:19:31 1999

Back to archive top level

To this year's listing

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: KLBC challenge

ASCII doesn't carry mood very well. It was late and I felt a 
little frustrated to face something this advanced under the KLBC 
header, which I'm obligated to answer. I had to pull out the 
poster and scan it to find the example (since you didn't offer 
it) to figure out what you were talking about and then figure 
out how to justify it and then express all of this response in 
Klingon as I had promised to do.

Still, I did take that time and I did answer it. I also asked 
that, having myself taken that time and answered it that you 
would take the corresponding time to translate all of the 
message. That was part of the original deal, remember?

I'm still waiting.

charghwI' 'utlh

On Thu, 1 Jul 1999 06:33:10 -0400 Carleton Copeland 
<> wrote:

> ja' charghwI':
> poHwIj DapoQqu'.... bIqay'qu'. *KLBC*vaD 'Itlhqu' qaDlIj. choghong.... DaH 
> bIqay'pu'. qaDwIj naQ yIta'. mu'meywIj yImugh. HaghwI' Qav yIngu'.
> jIjang:
> I wasn't sure how to judge the tone of your message, but due to the 
> infrequency of smiley faces, I tended to read it without irony.  I never 
> meant to waste your time or abuse your challenge, though I did allow myself 
> to have fun.  (After all, you encouraged "an inventive question".)  I was 
> genuinely interested in testing my Klingon and had the clever idea (so I 
> thought) of combining this exercise with a grammar question I've been 
> wondering about.  I normally have to rein in my curiosity, since my 
> questions tend to get flak for being either too elementary (i.e., spelled 
> out clearly in TKD) or, in this case, too "advanced".  Can't win for 
> losin'.
> P.S.  Does this mean I can't use KLBC any more?
> P.P.S.  My translation is forthcoming.
> qa'ral

Back to archive top level