tlhIngan-Hol Archive: Thu Jan 07 21:29:58 1999

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Verbs with Prepositional Results



ja' peHruS:
>Many Klingon verbs either do include a prepositional concept or may include a
>prepositional concept.

More precisely, many Klingon verbs express ideas that are rendered in
English using a preposition.  There's nothing inherently "prepositional"
about the word {buS}, for example, but its translation of "focus on" has
a preposition because there is no single word in English for it.

>Examples: ... lan put [down];

Where have you seen it used that way?  It means "place" as in to put
something in a location.  {roQ} carries the "put down" meaning.

>roQ put down; let go [of].

Where is "let go [of]" from?  I only know "put down" from TKD, and I
can't find it having been used anywhere by Okrand.

>Obviously there are many more.

Based on the unauthoritative "definitions" you're giving, I suspect some of
these "many more" exist only in an oddly annotated dictionary of your own
devising.

>Sometimes Klingon has two verbs to indicate different directions of the
>action.  Examples:  woH pick up [from a lower place]; jotlh take down [from a
>higher place].

Either the direction of action is important, or these are different sorts
of actions.  I tend to think {woH} refers to grasping something that was
just lying there originally, whether or not it was on the floor or a table
or even a high shelf.  {jotlh} seems like it could refer to the opposite of
{cher} "set up", like taking down a tent or a display booth at a fair.

>But we have one example in canon which shows us that Klingons sometimes must
>use a second sentence to express the prepositional result of the verb.  'uSDaj
>chop; chev Bite his leg off!

There are *many* examples in canon that use multiple sentences where a single
more complex English sentence is given as translation.  But in this example,
I'm pretty sure "off" is not being used as a preposition.

>  I feel this construction can be quite useful in
>other situations, too:  yuQ yItlheD; yIjaH may complete the desires of the
>speaker more fully than yuQ yItlheD alone accomplishes.

This sounds to me like a great place for {ruch}.  {yuQ yItlheD, yIruch!}

-- ghunchu'wI'




Back to archive top level