tlhIngan-Hol Archive: Thu Feb 04 06:19:23 1999
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Sovchu'wI' (a wise man)
On Wed, 3 Feb 1999 20:27:43 -0800 (PST) TPO <cheesbro@rpa.net>
wrote:
> >>> jatlh vav:
> >>> - "*cow* wIghaj. HuDvo' pumpu' 'ej Hegh.
> >>> QapmeH Sovbe'lu'bogh laHmajmey wIDubnIS."
> >>
> >>The father said, "We had a cow. He fell from a hill and died. We did not
> >>know, in order to succeed, we needed to improve our abilities."
> >
> > You got the idea. The last paragraph I would mean:
> >"In order to succeed, we had to develop our undiscovered abilities"
> >
>
> I would have used [ tu' ] - "discover" instead of [ Sov ].
>
> mataHmeH laHmeymaj tu'lu'pu'be'bogh wIDubnIS
And, of course, if you wanted to avoid a common grammatical
error, you would have said:
mataHmeH laHmeymaj lutu'lu'pu'be'bogh wIDubnISta'.
^^
The {-ta'} was just a bonus.
> In this context I also like the [ taH ]
jIQochbe'. bIwuqchu'.
> DloraH
charghwI' 'utlh