tlhIngan-Hol Archive: Thu Mar 05 19:10:26 1998
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: yajbe' vavoywI'
- From: Qov <[email protected]>
- Subject: Re: KLBC: yajbe' vavoywI'
- Date: Thu, 05 Mar 1998 19:08:40 -0800
At 12:23 98-03-05 -0800, Voragh wrote:
} [ghunchu'wI' wrote:]
}: >I also doubt that {poD} is right here. The only use in TKD of the
}: >word "clipped" is in its description of "Clipped Klingon", which is
}: >the terse speech patterns used in times of stress or when speed and
}: >brevity are important. I'd call this a {lut nI'be'} "short story".
}:
}: KGT p256 ngaj - (be) short (in duration) (v)
}:
}: DloraH
}
}Hmmm... {lut ngaj} vs. {lut nI'be'}
}
}An interesting contrast, in view of MO's recent STC post on words +
}{-be'}/{-Ha'} vs. their unrelated antonyms. Note his use of {nI'be'} in the
}Anthem:
}
}nI' be long, be lengthy (duration) (v)
} - nI'be' yInmaj 'ach wovqu'
} Our lives burn short and bright. (Anthem)
} - yIn nI' yISIQ 'ej yIchep
} Live long and prosper! RT
} - poH nI'
} a long time. KGT
} - nI' ram
} The night is long. KGT
} - nI' jajvam
} This day is long. (MO on Expert Forum)
} - nI' DaHjaj
} Today is long. (MO on Expert Forum)
}
}ngaj - be short (in duration) (v)
} - ngaj ram
} The night is short. KGT
Hmm, not all that consistent, is it?
Qov [email protected]
Beginners' Grammarian