tlhIngan-Hol Archive: Wed Sep 24 08:22:18 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: -ghach
- From: "David Trimboli" <[email protected]>
- Subject: Re: KLBC: -ghach
- Date: Wed, 24 Sep 97 07:22:26 UT
[email protected] on behalf of Old Post Road Orchestra
Huh?
wrote:
> In most of these (perhaps all - it may escape my evaluation) the
> resulting
> *-ghach* noun bears the same relationship to the suffixed verb as the
> homonous noun and verb. Is it safe to assume that this is a trend that is
> 'regular'?
I once postulated this myself, and thought it was quite a nice interpretation.
If you're saying the same thing I was (it's too late for me to think that
technically), you're saying that {-ghach} would only be used on a verb which
has an analogous noun. Thus {Qong} "sleep (v)," which doesn't have a noun
counterpart, couldn't be used with {-ghach}.
I always thought this was a marvellous way to explain why {-ghach} seems so
weird.
It's *almost* (but not quite) borne out in canon.
In the interview with Marc Okrand in HolQeD 3:3, we get some more information
on {-ghach}:
tlhutlhtaHghach
ongoing drinking
We have no noun {tlhutlh}. Indeed, it cannot mean "drink (n)," as there is
"no known noun referring to drinks in general" (KGT p. 94). So
{tlhutlhtaHghach} doesn't seem to be bringing a verb back to the original
nouns form with the suffix' meaning. (Unless there's a noun which hasn't been
discovered yet, {tlhutlh} "process of drinking.")
By the way, Okrand says he's never heard a Klingon say {tlhutlhghach}. He
doesn't say whether this is grammatically correct or not.
We've also got
belghach
nobghach
While marked, these two are still grammatically correct, and mean something
like "pleasureness" and "givation," respectively.
Other canonized {-ghach} words:
nobtaHghach
Ongoing giving
nobpu'ghach
A [thing which has been] given.
quvmoHghach
process of honoring
quvghach
honoredness
nobta'ghach
a [thing which has been] given (intentionally).
belpu'ghach
having been pleased
The really irritating part about all of this is that every {-ghach}'ed verb
Okrand has used has a noun counterpart *except {tlhutlh}*. Krankor would love
that.
> exs. Qob = be dangerous (v)/danger (n)
> QobHa' = be safe / QobHa'ghach = safety (n)??
Probably.
> DuH = be possible (v)/possibility (n)
> DuHqa' = be again possible (v) / DuHqa'ghach = renewed possibility (n)
Yup.
> If it's accepted, this helps in one odd problem - there is no noun *bIr*
> to
> match to the verb/noun combo tuj. But we could use tujHa'ghach...
I didn't know {tuj} was a noun! Wow!
> *nep*, too, is a verb-only word - but the noun "falsehood" could be
> vIpHa'ghach...
You mean {vItHa'ghach}. But I think this would mean "a lying," "the act of
lying."
> How about chav = achieve (v)/achievement (n)
> chavlaH = be able to achieve(v)/chavlaHghach = potential (n)???
Nice one.
I've learned to accept the occasional, but still rare, use of {-ghach} on just
about any verb, though I still like the "return it to the noun it used to be"
idea.
In my <yIH ghupbogh be' qan>, I intentionally used {-ghach} when it really
wasn't needed (I was writing a nonsense song, and I just HAD to put {-ghach}
in there somewhere):
vIng Qa'Hom mach
qaS ghupta'ghach
That's not to say I think there's a noun {ghup}.
--
SuStel
qoH vuvbe' SuStel
Stardate 97731.2