tlhIngan-Hol Archive: Sun Nov 16 17:12:56 1997

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: KLBC tlhIngan yot - 'ay' cha'DIch (was Re: KLBC naDev jIchu')



At 11:16 97-11-03 -0800, you wrote:
}ghItlh Qov:
}>majQa'.  vItIv.  chay' vang beqchaj?
}
}tlhIngan yot
}The Klingon invasion
}
}wo'rIv ghawran je Daq Sovbe' beq, vaj nej 'e' tagh.
}The crew doesn't know the location of Worf and Gowron, so they begin 
}to search for them.
}
}qaSDI' ram tera' ghorDaq jaH cha' tlhIngan: bomraq qarmob je.
}When it's night, two Klingons go to the Terran surface: Bomrak and Karmob.
}
}Hoch leghbogh ghel tlhInganpu': <juppu'ma' Daleghpu''a'?>
}The Klingons ask everyone they see: "Have you seen our friends?"

Hoch luleghbogh lughel -- Hoch is gramatically singular.

}jang wa' tera'ngan: <Sutraj rur'a' Sutchaj?>
}One Terran replies: "Do their clothes resemble yours?"
}
}<HIja'>
}"Yes"
}
}<wo'rIv ghawran je bIH'a' pongmeychaj'e'?>
}"Their names are Worf and Gowron?"
}
}<HIja'>
}"Yes"
}
}<vIleghpu'be'> jang tera'ngan 'ej tlhaQ 'e' Harmo' Hagh.
}"I haven't seen them," answers the Terran and laughs because he 
}thinks he's funny.
}
}QeHchoH bomraq 'ej loD HoH neH 'e' jatlh.
}Bomrak gets angry and says he wants to kill the man.

Remember that {jatlh} is an exception to the SAO construction.  No {'e'}.

{loD vIHoH vIneH jatlh} "He said he wanted to kill the man."

Notice that the person of the attributed speech isn't changed as it is in
English.

}loD ghIj bomraq 'ej <bIghHa'Daq chaHtaH> jatlh.
}The man is scared by Bomrak and says: "They're in jail"
}
}qech tlhaQ ghajmo' <ghotlha'> jatlh qarmob.
}Karmob says "Follow us" because he has a good idea.

I think you meant to say {QaQ} not {tlhaQ}.

}bIghHa' ghoS wej.
}The three go to the prison.

Someone might argue that you can't use a number this way.  The only use of a
number as a noun that I know we have is {wa' yIHoH} for "Kill one of them."
I accept your use.

}Heghpu' wo'rIv ghawran je 'e' tu'DI' QeHchu' bomraq qarmob je.
}When Barmok and Komrab find out that Worf and Gowron are dead, they 
}are really angry.
}
}loD HoH bomraq neHqu' 'ach bot qamrob.
}Bomrak really wants to kill the man, but Kamrob prevents that.

I read this as "he really wants bomraq to kill the man" and would use {loD
HoH neHqu' bomraq} to be clear.  I can't guarantee a Klingon would hear the
same connotations, but that's what I hear.

}yeptaHvIS qamrob bIghHa' 'ay' lojmIt poSmoH.
}Carefully Kamrob opens the door of the prison cell.
}
}bIghHa' 'ay'vo' wo'rIv ghawran je porghmey tlhap.
}He takes the bodies of Word and Gowron from the prison cell.
}  -- is it {porghmey} or {porghDu'}? I know porgh is not a body 
}*part*, but...

Also consider the word {lom}.  {porghmey} sounds better to me, but I don't
think we know one way or the other.

}  -- should it be {wo'rIv ghawran je porgh} or {wo'rIv porgh ghawran 
}porgh je}?

{wo'rIv ghawron je porgh} could mean the body that ghawron and wor'Iv have,
like {wo'rIv ghawron je Duj}: is that one ship or two ships?  {w. porgh gh.
porgh je} removes the ambiguity.

}bIghHa' 'ay' loD 'elmoH.
}He makes the man enter the prison cell.
}  -- how should I do this sentence properly? It seems to have two 
}objects this way.

Well perceived.  The solution is to use {-vaD}:

loDvaD bIghHa' 'ay' 'elmoH - He makes the man enter the cell.
puqvaD Hol ghojmoH - He teaches the child Klingon.

}bIghHa' 'ay'Daq ghaHtaHvIS loD lojmIt ngaQmoH.
}He locks the door while the man is in the prison cell.

I don't really like this construction, but if you use it, you would have to
say {loD'e'}.  I prefer {bIghHa' 'ay' QamtaHvIS loD ...} or something else
with an active verb rather than the to-be construction.

}bIghHa'vo' ghoSlaHbe' loD.
}The man can't go out of the prison.
}
}wo'rIv ghawran je porgh qengtaHvIS DujDaq chech qamrob bormaq je.
}Kamrob and Bormak return to the ship with the bodies of Worf and 
}Gowron.

chegh.

}Qo'noSDaq chech.
}They return to Kronos.

chegh.

}po veb, bIghHa' 'ay'Daq jachbogh loD tu' 'avwI'.
}The next morning, the guard finds a yelling man in the prison cell.
}
}<tlhaQ je tlhInganpu'vetlh!> jatlh'egh.
}<tlhaQ je tlhInganpu'vetlh!> ghaHvaD jatlh
}"Those Klingons are funny too!", he says to himself.
}  -- I'm not certain which one of these I should use.

ghaHvaD jatlh would be "said to him"
I've come to accept {jatlh'egh} for talking to oneself, although I used to
disagree. 

Qov     [email protected]
Beginners' Grammarian                 



Back to archive top level