tlhIngan-Hol Archive: Tue May 06 23:56:58 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: Conversational Klingon
> > rut jatlhtaH nuq jIyajbe'.
> > (sometimes I don't understand what they are saying)
>
> Don't try to use question words as pronouns. Usually, you can use the suffix
> {-bogh} to convey a relative clause; see TKD 6.2.3.
jIqIm (I'll pay attention).
There is a expression for "again"? As:
here it comes again
or
I need read the TKD again and again
I could guess: ghoSqa' 'oH naDevDaq
and tlhIngan mu'ghom vIlaDnISqa'qu'
> In this case, though, it's not necessary.
So, an I say: rut jatlhtaHbogh mu'mey vIyajbe' (?)
(sometimes I do not understand the words which they are saying)
Of course, it run out the initial propouse, but gramatically, is this sentence correct?
> rut mu'meychaj vIyajbe'.
> Sometimes I don't understand their words.
>
> Who are "they"?
In that case, the 2 speakers. I lost in some words in their dialog !
> --
> SuStel
> Beginners' Grammarian
> Stardate 97345.0
--
Francisco Fonseca; Eduardo "Edy" Fonseca
Belo Horizonte MG - Brasil
http://www.geocities.com/BourbonStreet/2460