tlhIngan-Hol Archive: Wed Mar 05 16:52:59 1997

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: KLBC: New Words - magic, magician



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

>Date: Sun, 2 Mar 1997 21:31:32 -0800
>From: "eric d. zay" <[email protected]>
>
>
>
>> > !!!Given this that a wiccan witch is a "bender", how about using
>> >    the verb SIH (bend) to create SIHwI' for magician, sorcerer,
>> > warlock,    etc. SIH is a 'known' word that is 'known' to be a verb and
>> > therefore    breaks no "rules" to be changed into a noun as "one who
>> > bends."
>
>Hmmm, wicca may mean "to bend", as in to bend spirits to ones will, but
>something tells me that is not how witches see themselves.  One book I have
>on the subject defines "Witch" as "Wise one", of which the closest Klingon
>parallel would be *valwI'*.    

Which is true.  And if I saw "valwI'" in in a sentence, I think it's safe
to say that the image it would conjure up would be pretty close to
nothing at all like the one called up by English "witch".  It's all well
and good to look at all sorts of derivations and whatnot, but try to
remember what the reader who ISN'T you is going to think.  "Witch" may have
originally meant "wise one," but it doesn't mean that anymore in English,
at least not in most contexts.

~mark


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2
Comment: Processed by Mailcrypt 3.4, an Emacs/PGP interface

iQB1AwUBMx4VY8ppGeTJXWZ9AQH38gL/S6ktV6G5H2VCMC0pIxuPRiphRcipBmNt
zEOcyEQ7HROLb7aEa+qaQMQ65oTZ486WaCuEgBOtz0edI7j1s52X9LUULP74SAu9
UHka0i4tZV54O78To5UbDxbWc4CfhJnY
=gZJb
-----END PGP SIGNATURE-----


Back to archive top level