tlhIngan-Hol Archive: Mon Jan 13 20:07:59 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: chay'
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>Date: Mon, 13 Jan 1997 15:09:15 -0800
>From: "David Trimboli" <[email protected]>
>
>January 13, 1997 2:46 AM EST, jatlh peHruS:
>
>> In Chinese we use {dzemma} to ask {how} something is. We also use it to ask
>> the degree of a Stative Verb. I am not good at at Slavic languages yet, but
>> from what I can see, {kak} appears to work about the same way. In Hebrew
>the
>> equivalent is {eikh}.
>
>Wait, a complete lack of evidence or example on your part leads you to
>conclude that *I* am *incorrect*?!?
Good point.
>Here's another problem for you: although I don't think this is correct either,
>I see it more likely to be {'ar beQ ghew} than {chay' beQ ghew} for "How flat
>is the bug?" At least {'ar} is asking for a degree of something ("how much")?
> In Klingon, {chay' beQ ghew} is a perfectly grammatical question, whose
>answer might be {vIgho'}.
Indeed. "'ar" is also, I believe, suggested by Hebrew even assuming you
were using it.
>> This would produce examples such as: chay' jen qachvetlh
>
>vIchenmoHmo', jen.
>
>> chay' Hop tengchaH
>
>"Bajor" bavtaHmo' 'ej tera' 'oH Daqmaj'e', Hop.
And so on... Unfortunately these answers are to the questions "qatlh
jen..." and "qatlh Hop...", not "chay'..."
~mark
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2
Comment: Processed by Mailcrypt 3.4, an Emacs/PGP interface
iQB1AwUBMtsGmcppGeTJXWZ9AQE9pgL+OT6FfBdMO2DkFUWkPkX0vYZCijspEnyy
oeJ17OiO64d0e/2kHx+tTfJb3NrIGxV3kkro/HxVPayRtABqd6Aqkl+Cf66BMmi4
9LTEkLq2wTG+8VS+gM+ETIfE6GFggHPZ
=GSvu
-----END PGP SIGNATURE-----