tlhIngan-Hol Archive: Sun Aug 31 16:12:22 1997

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Son of KGT puns



Susan Farmer wrote:

> First you feed the critter SI'lop (the book is upstairs, pardon for the
> mispellings), and then you kill it and remove the stomach and the
> partially digested QuD.  (Theological note -- one doesn't feed cows slop
> one slops pigs -- but pigs don't chew their cud which is why they're not
> kosher.  Do you reckon that this means Klingon Pigs are kosher?)

Got these two.  And, didn't we decide that targhmey *aren't* kosher?  Or
was it the other way around?  Something about cloven hooves?  (I lost
track halfway through that discussion; I don't understand all the kosher
rules in English, let alone in Klingon!)
 
> But the part that absolutely cracked me up was the herbed, breaded,
> fat-back was called a tlhombuS (aka a blood clot ...)  Guess it doesn't
> much matter where in the universe you are -- too much fat clogs up
> *anybody's* arteries.

I don't get this part.  What's funny about {tlhombuS}?  Or is this just
my mundane culinary upbringing showing?

> I did notice that all the words in the text *aren't* in the word list
> in the back.  Wonder why.  I also noticed that many of the puns "athletes
> foot" for fungus are aluded to in the text as well.

Yeah, there seem to be a lot of words from the text not in the word list
(and vice versa).  Strange.
 
> tevram goes back to reading and giggling, now.

tevram is not alone.
-- 
Qob la' (tlh.w.D. quttaj ra'wI')       [email protected]
tlhIngan Hol yejHaD ghojwI'            http://www.frontiernet.net/~qob/


Back to archive top level