tlhIngan-Hol Archive: Mon Sep 09 03:25:44 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: -neS (was Re: KLBC)
- From: "Perry J. Brulotte" <[email protected]>
- Subject: Re: -neS (was Re: KLBC)
- Date: Mon, 9 Sep 1996 06:15:48 -0400
> From: HoD trI'Qal <[email protected]>
> >OK, then back to <De'loD> I though it had a nice ring to it, even though
it
> >is less EXACTLY what I was looking for. I like it better too.
>
>
> I don't, for the reasons in my previous post... <loD> does not imply
> "mister" at all... I had to look at your English to understand it.
>
> This may not be something which translates to Klingon very well, unless
you
> use <qaH>, "sir".
OK, then I am down to the following choices. Everyone let me know what one
you like best, because I like them all. Remember, it was originally "Mr.
Data" that I was trying to create, but now I'm more concerned with getting
the "spirit" of what I was originally trying to translate.
1) De'loD (Data Man)
2) qaH De' (Sir Data)
3) joH De' (Lord Data)
4) De' joH (Data Lord)
5) Other (Write in)
Your opinions are valued. Until I get some answers and tally them, then I
will be dropping <De'loD> from my signature.
-----------------------------
Perry J. Brulotte
batlh bIHeghjaj.
[email protected]
-----------------------------