tlhIngan-Hol Archive: Tue Nov 26 19:42:57 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

RE: KLBC: lut



November 25, 1996 11:49 PM, jatlh Deborah Kay:

> lutwIj wa'maH 'ay'meyDaq vIwavbogh vIlI'.

Hmmm . . . "I transmit which I divide in my story's ten sections."  I don't 
think you're looking for {-Daq}.  Some ideas:

wa'maHlogh lutwIj vIwav.  vIlI'.
lutwIj wa'maH 'ay'mey vIlI'.

> SuStel, taghwI' pabpo' tajlIj Dalel 
> 'ej yIpe'.

toH!  DaH jItIv'eghchoH!

> lughbe'bogh vay' vIchoHqangbej.

{-choH} is intransitive.  Make this {lughbe'bogh vay' vIchoHqangmoHbej}.

>  rapbe' DIvI' Hol tlhIngan Hol je. 
>  tlhIngan Hol vImughDI', qechhmey QIjmeH neH DIvI' Hol vIlo'.  wa'logh 
{ghach} 
> vIlo'.  mu'tlheghvetlh vIchoHqang je.

<mu'tlheghvetlh vIchoHqangmoH je>.

Dalo'chu'ta'chugh, yIchoHmoHbej!

> pongmey: velqa, pe'lora, DareS, malIq
> 
> ben law' wo' che'taHvIS qeylIS lIjHa', vIn cha' be'nI'.

<vIn> vIghovbe'.  <yIn> bIjatlh 'e' DaHech'a'?

"Kahless the Unforgettable" would be {qeylIS lIjHa'lu'bogh}.  {lIj} is not a 
stative verb, so you can't use it as an adjective.

> velqa pe'lora je bIH pongchaj'e'. 
> wa'maH wa' ben law' boghpu' be'Hompu'.

You kinda got stuck on the {ben law'} thing, hmm?

And do you really want the {-pu'} suffix there?  You're saying what happened 
at that time, not what was completed at that time, right?

{wa'maH wa' ben bogh be'Hompu'} would be "the girls were born 11 years ago."

Here's the catch: they were born 11 years before the time of the story, not 
the present time.  I don't think {ben} will work in this case.  You can still 
fall back on other ways of saying this, like {qaStaHvIS wa'maH wa' DIS yIn 
be'Hompu'}.

> boghpu'DI' chaH, Hegh SoSchaj.
> chaH Qorgh vavchaj, DareS, 'ej muSHa'.
> nIbmo' qabmeychaj, lunghu'lu'eH, luSovnISlu'.

Typos: {lungu'lu'meH}

> pImqu' qa'chaj.  
> Sagh velqa 'ej tam.  
> chuS pe'lora 'ej Quch. 
> 'ach HoS cha' 'ej yoH cha'.
> wa' Doch luneH neH.  lujatlhtaH.

Be aware that using {jatlh} in this way is kinda iffy.  It's not neccessarily 
wrong, though.

> SuvwI'pu' moj luneHqu'.
> 'ach pagh be' SuvwI'pu' tu'lu'.
> chay' luta'?  ben law' pagh be' SuvwI'pu' tu'lu'.

Did you want to write this twice?

> Sovlaw' vavchaj. 
> SuvwI'na' mojpu' DareS 'ej wo' chermeH qeylIS voDleH QaHta'.
> vaj vavchaj lughoS.
> jatlh pe'lora, "joHwI', SuvwI'pu' moj luneH. juQaHlaH'a'?"

You've said this in the wrong person.  {joHwI', SuvwI'pu' DImoj wIneH.}

> chel velqa, "vav, wISovnIS Qu'vam mawuqbejmo'."

You've got the wrong prefix on {wuq}: {ma-} takes no object.

I'm not sure if I like the wording.  I might suggest doing this:

{vav, wISovnIS.  Qu'vam wIta' 'e' wIwuqbej.}

> tup lo' vavchaj 'ej Qub.

"Their father uses a minute"?  That's pretty weird.  How about

{qaStaHvIS tup Qub vavchaj}

> "tajmeyraj boSuv 'e' vIghojmoHbe''a'?"

Ick.  You're assuming {ghojmoH} is a seperate verb from {ghoj}.  I read this 
as "Did I not cause that you fight your knives to learn?"  I've found that one 
can always reword {ghojmoH} into something legal:

{tajraj bolo'meH 'ej SuSuvmeH SaghojmoHbe''a'?}

> "HIja', joHwI'," jang velqa.  
> "ngoQ pIQijmeH, jIjatlh neH pe'lora.

Ooh, double-object heaven!  Use {-vaD} (that's what it's there for!):

{SoHvaD ngoQ wIQIjmeH}

> jIQoS 'ach yapbe' paQDI'norghvam.
> naDevvo' maghoSQo'. 
> mIw wIpabbogh ghoja'nIS."

Based on your English version, I'd guess that you have simply put {-nIS} on 
the wrong verb.  You certainly shouldn't put it on an imperative verb.  "Need 
to tell us!" doesn't make sense as a command.

*{mIw wIpabnISbogh ghoja'}

Still, there's the problem that this is not a direct quote.  If it were, you'd 
have to be able to reverse the order of the two parts: *{ghoja' mIw 
wIpabnISbogh}.  I'm not at all convinced that you can.

How about just asking the question: {chay' tajraj DIlo'chu'?}

> QeHtaHvIS, Qam vavchaj.
> "chotIch jay'.  chovuvbe'."  
> mejmoHmeH chaH joq ghopDaj.

This time it seems as if you put {-moH} on the wrong verb.  Who's causing whom 
to leave?  I'd have said

{mejmeH chaH, ghopDaj joqmoH.} "He waves his hand for them to leave."

> qoy' pe'lora, "ghobe', vavoy, yIqejQo',  mu'mey law' jatlhbe' velqa, 'ach 
> jatlhDI' Doch Qubbogh jatlh neH.
> SoHvo' ghongeHQo'.
> paQDI'norghlIjvaD pIthlo','ach Dochmey chu' DIghojrupqu'."

It's not for the benefit of "teachings," it's *because* of "teachings."  
{paQDI'norghlIjmo'}.

wa'maH 'ay'mey tu'lu''a'?  Qu'vatlh!  {{:-)

(majQa'!  Dajbej.  not be' SuvwI' luDellu'.  Suvbej!)

-- 
SuStel
Beginners' Grammarian
Stardate 96906.6


Back to archive top level