tlhIngan-Hol Archive: Fri Mar 22 13:30:54 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Oathing.



On 22 Mar 96 at 11:47, [email protected] wrote:

> I have a quick question and a newbie request.
> 
> First off the muse where I play, A lot of people sign on and the first
> thing out of there mouths is nuqneH. Now if It translates as 'what do
> you want' isnt that the same thing as me going up to you and asking you
> what you wanted. "Ive been responding 'A side of fries btw.'". Is there
> a better way to announce your arrival than that?

Hi! How's it going?

In English, when I walk up to someone and say that, I don't really 
want to know how things are going.  Phrases like this or "What's 
happening?" are idioms and don't carry the literal meaning any 
longer.  I assume that's what's is going on with <nuqneH>.

Actually, it's more meaningful to ask why someone appearing in the 
room is giving *any* greeting, than to debate the literal translation 
of the greeting given.

'etlhqengwI'
  
Garrett Michael Hayes;  Client/Server Labs
8601 Dunwoody Place, Suite 332,  Atlanta, GA 30350
[email protected],  http://www.cslinc.com
770-552-3645 voice, 770-993-4667 fax
(Opinions expressed are my own and may
not be those of Client/Server Labs, LLC)


Back to archive top level