tlhIngan-Hol Archive: Mon Jan 29 13:25:30 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: The word are ...
>Date: Mon, 29 Jan 1996 05:02:59 -0800
>From: [email protected] (Alan Anderson)
>Alex (Lord Sinister) writes:
>>Regarding your attempt at "The words are more important than the man"
>Please respect the "KLBC" marker in the subject of the message. The
>Klingon Language Beginners' Conference is intended to help beginners
>by first giving them feedback from the Beginners' Grammarian, someone
>who is recognized as "skilled" in the language. Currently, that's me.
>Feel free to jump in *after* I have responded; but wait for (and read)
>my comments first.
Yeah, give him the right of first refusal...
>>Surely simplifying it to
>> "mu'mey potlh law' loD potlh puS"
>>is more in keeping with the sentence ...
>This "simplification" is a more literal translation, but Lenny's version
>is more in keeping with the *meaning* of the sentence. Klingon doesn't
>explicitly distinguish between "a man" and "the man", so your suggestion
>could be read as "words are more important than a man". This isn't quite
>the right meaning.
I don't know that it's that bad. The identity of the "loD" is pretty clear
from context; I would have understood it pretty well. The original version
was nice and clean too, though, and specific: the words are more important
than the man who spoke them. I liked it, too.
~mark