tlhIngan-Hol Archive: Wed Jan 17 19:51:00 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: chu' mu'mey nuqDaq vItu'laH'a'
- From: [email protected]
- Subject: Re: chu' mu'mey nuqDaq vItu'laH'a'
- Date: Wed, 17 Jan 1996 20:46:02 -0500
In a message dated 96-01-17 10:06:43 EST, you write:
>Your point is good, in that my original phrasing was ambiguous. I
>was trying to express that I didn't have my hands on all the
>necessary vocabulary items, rather than the (abysmal) state of my
>learning.
>
>Perhaps
>vaj yap De' vIghajbe'
>would be better?
>
>'etlhqengwI'
I rephrased not because of any ambiguity. I think I understood your sentence
quite clearly and easily. I rephrased because I "feel" that Klingons
commonly speak according to a style. One of the most difficult language
study projects I ever undertook was learning Atayal, an aboriginal language
on Taiwan, all because it was unwritten and had no studied grammar. I had to
memorize each phrase just as the natives spoke them and deduce what I could
regarding grammar which had no pre-set rules.
As to using {ghaj}, Marc Okrand also uses it a lot in idiomatic Klingon, viz.
{pIch vIghajbe'}. I even get the feeling we could find broader uses for it.
>vaj yap De' vIghajbe' appears REAL good to me.
Then, I am only one person on this list. We have discussion among lots of us
so we can come to better conclusions. I hope to see what others post soon.
peHruS