tlhIngan-Hol Archive: Wed Jan 17 06:35:39 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: chu' mu'mey nuqDaq vItu'laH'a'



On 16 Jan 96 at 22:43, [email protected] wrote:

> In a message dated 96-01-16 16:21:41 EST, 'etlhqengwI' writes:
> 
> >vaj yap mu'mey vIghajbe'.
> 
> Try {'ach mu'mey yapbe' vIghojpu'} 
> 
> I know this rephrases the thought to "But I haven't learned enough words."
>  But I like it better than the direct translation {'ach yapbe' mu'mey
> vIghojbogh}.

Your point is good, in that my original phrasing was ambiguous.  I 
was trying to express that I didn't have my hands on all the 
necessary vocabulary items, rather than the (abysmal) state of my 
learning.

Perhaps
vaj yap De' vIghajbe'
would be better?

'etlhqengwI'

  
Garrett Michael Hayes;  Client/Server Labs
8601 Dunwoody Place, Suite 332,  Atlanta, GA 30350
[email protected],  http://www.cslinc.com
770-552-3645 voice, 770-993-4667 fax



Back to archive top level