tlhIngan-Hol Archive: Fri Nov 04 10:46:19 1994
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: A Prayer
>Date: Fri, 4 Nov 1994 08:01:31 -0500
>Originator: [email protected]
>From: [email protected] (Bill Willmerdinger)
Pardons for jumping in on Qill; I haven't posted much lately. I'm going to
do this in English, to make sure it's read.
>qeylIS,
>jIchoHlaHbe'bogh Dochmey vIlaj 'e' chaw'bogh jottaHghach HInob,
"jIchoHlaHbe'bogh Dochmey" is wrong, for starters. If you delete the
"-bogh" from a relative clause, you should wind up with a sentence.
"jIchoHlaHbe' Dochmey" isn't a sentence, and it doesn'tmean "I can change
things". Since the "things" are what's being changed, they are the
*obnject* of the verb, and so come first. Also, if I'm changing them, I
have to use the I/them prefix on the verb: vI-, not jI-. Do it has to be
"Dochmey vIchoHlaHbe'bogh"
You might want to go to "-meH" instead of phraseology like "accepting
calmness". Maybe "choQaHmo', Dochmey vIchoHlaHbe'bogh vIlajmeH jIjotjaj."
(may I be calm in order to accept the things I cannot change, because you
help me).
>jIchoHlaHbogh Dochmey vIchoH 'e' chaw'bogh toDuj HInob,
Similarly here, "Dochmey vIchoHlaHbogh vIchoHmeH jIyoHjaj."
>'ej muberghmoHpu'mo' jIHoHnISbogh ghotpu'vetlh porghDu' vISo' 'e' chaw'bogh
>yoj QaQ HInob
A useful word: "lom" for "porgh". At which point I myself would use
"lommey" and not "lomDu'", though I don't know if I could tell you why.
Again, ghotpu' vIHoHnISbogh lom vISo'meH jIvaljaj.
>Qob
~mark