tlhIngan-Hol Archive: Fri Jul 01 21:30:37 1994

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

DaqDaq?



Okay, I've run into a problem.  I want to translate the phrase "May
you die slowly in bed."  mu'qaD veS, naturally. 

The problem is, the word for bed, as given in CK, is QongDaq.  Okay so
far.  But, as far as I can tell, the best way to translate "May you
die slowly in bed" is: 

QongDaqDaq QIt jIHeghjaj

What!?  QongDaqDaq??  Well, that seems to be "correct" as far as I can
tell. 

What say the grammarians?

Sogh'a' Qob vestai-qutvaj

... Hovmey So'be' bIngDaq rInbogh Hoch Dochmey luqawlu'
  



Back to archive top level