tlhIngan-Hol Archive: Sun Mar 09 03:53:53 2014

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] Last X and testament?

Rohan Fenwick ([email protected]) [KLI Member]



<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 12pt;
font-family:Calibri
}
--></style></head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>ghItlhpu' Alex, jatlh:<br>&gt; <span>With no noun form for ra'<span> </span>command<span> (v)</span> apparent, a title such as<br>&gt; {ra'mey Qav<span>} "final orders" would be a bit problematical. But a<br>&gt; Will is not just a list of stuff to be given away; it's a set of final<br>&gt; commands. "Howl for me in the traditional manner," "Feast and<br>&gt; sing songs of my deeds in the Great Hall at High Sun" and all that.<br></span></span><span><span>&gt; If there were a noun form for command<span> it'd be easy - </span>{ra'mey Qav<br>&gt; tetlh<span>}</span>. Perhaps {tetlh Qav<span>} or {Hegh tetlh<span>}?<br><br>Hrm. You raise some good thoughts there. What about using {ra'} as a purpose clause? {ra'meH tetlh} or {ra'meH tetlh Qav}, maybe? Or not restricting it to a written document necessarily, {ra'meH nab Qav}?<br><br>QeS</span></span></span></span> 		 	   		  </div></body>
</html>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level