tlhIngan-Hol Archive: Thu Feb 02 08:57:20 2012

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] qungmey bommey je

Wiechu ([email protected])



<div>Hi!</div><div><br></div>I&#39;ve read your translation. I don&#39;t know the original version of that song or poem. I am also only a beginner in Klingon so please be patient with me :)<div><br></div><div>Saying {qoH&#39;a&#39; loDnal}, did you mean foolish husband ? according to what I&#39;ve read in TKD such a construction should be understood as N1&#39;s N2 or alternatively N2 of N1. TKD page 30 chapter 3.4. So in that case it seems to be fool&#39;s husband or husband of the fool (or great/huge fool {-&#39;a&#39;}). Please correct me if I&#39;m wrong. Wouldn&#39;t loDnal Doghqu&#39; suit here better ?</div>

<div><br></div><div>What did you mean by Sor nItlh ? Wooden stick ? Wooden finger ?</div><div><br></div><div>tIqHa&#39;qu&#39; ? was it supposed to mean too long ?</div><div><br></div><div>Shouldn&#39;t there be {-moH} in sentence: {chay’ taj vIjej, lIySa’} ? how knife I&#39;m sharp ? {chay&#39; taj vIjejmoH, lIySa&#39;} That&#39;s breaks number of syllabes in that line though. That would apply to the whole verse.</div>

<div><br></div><div>Same about {jejmeH nagh let yIlo’}, although I&#39;m not entirely sure here. {jejmoHmeH nagh let yIlo&#39;} ? Whole verse again.</div><div><br></div><div>In {chay’ yIQ vIqeng, lIySa’} didn&#39;t you want to say {bIQ} - water ?. Whole verse again.</div>

<div><br></div><div><span style="border-collapse:collapse;color:rgb(136,136,136)">--<br>Wiechu<br></span>
<br></div><div><br></div><div><br></div><div><div><div class="gmail_quote"><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  

    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Took me several hours to translate this, recasting some as I went,
    but I think I got the gist.  Thanks to matlh for a particular
    vocabulary word!<br>
    <br>
    
    
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘unDaq ‘oH qung, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’ lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘unDaq oH qung, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’nalwI’, ‘oH qung</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">qung yItI’ qoH’a’ loDnal</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">HenrI’ qoH’a’ loDnal</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">qung yItI’ qoH’a’ loDnal</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">HenrI’ yItI’qu’!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ qung vItI’, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’ lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ qung vItI’, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">benaloywI’, chay’?</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">Sor nItlh yIlo’, HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">qoH’a’ loDnal HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">Sor nItlh yIlo’, HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">Sor nItlh yIlo’qu’!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘ach Sor nItlh tIqHa’qu’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’ lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘ach Sor nItlh tIqHa’qu’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">Sor nItlh tIqHa’qu’!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">yIpe’nIS qoH’a’ loDnal</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">HenrI’ qoH’a’ loDnal</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">yIpe’nIS qoH’a’ loDnal</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">yIpe’nIS!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ nItlh vIpe’, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’ lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ nItlh vIpe’, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ Sor nItlh vIpe’?</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">taj yIlo’nIS, HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">qoH’a’ loDnal HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">taj yIlo’nIS, HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">taj yIlo’nISqu’!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘ach jejHa’qu’, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’ lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘ach jejHa’qu’, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘ach jejHa’qu’ taj</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">taj yIjejmoH HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">qoH’a’ loDnal HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">taj yIjejmoH HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">DaH taj yIjejmoH!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ taj vIjej, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’ lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ taj vIjej, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ tajvam vIjej?</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">jejmeH nagh let yIlo’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">qoH’a’ loDnal, HenrI’ </span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">jejmeH nagh let yIlo’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">nagh let yIlo’nIS!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘ach QaDqu’ nagh, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’ lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘ach QaDqu’ nagh, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">QaDqu’<span> 
        </span>jejmeH nagh</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">nagh yIyIQmoH, HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">qoH’a’ loDnal HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">nagh yIyIQmoH, HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">qoH’a’ yIyIQmoH!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ yIQ vIqeng, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’ lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">chay’ yIQ vIqeng, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’, chay’?</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘unDaq yIqeng, HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">qoH’a’ loDnal HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘unDaq yIqeng, HenrI’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘unDaq yIQ yIqeng!</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB"><u></u> <u></u></span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘ach…’unDaq ‘oH qung, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’naloywI’ lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">‘unDaq ‘oH qung, lIySa’</span></p>
    <p class="MsoNormal"><span lang="EN-GB">be’nalwI’, ‘oH qung…</span></p>
    
    
    
    
    
    
    <br>
  </div>

<br>_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href="mailto:[email protected]";>[email protected]</a><br>
<a href="http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol"; target="_blank">http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</a><br>
<br></blockquote></div><br></div></div>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level