tlhIngan-Hol Archive: Mon Jul 28 19:42:20 2008

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Atlantean language

ghunchu'wI' ([email protected])



jIja'pu'
> I'm confused. You're calling the method that emulates Okrand's work
> "less canon-based" than the one you developed?

ja', Lawrence John Rogers:
> Yeah, because it ONLY uses words from the canon.  Nothing else.  Ever.
> Isn't that funny?

tlhaQbe'.  taQ neH.  bItlhoch'egh.

Funny?  No.  Weird and contradictory, but not funny.

> Quick example: Atlantean for "year" is "yanut" (YAH-nut).  It's  
> something like Proto-Germanic *jar from whence comes English year  
> and German Jahr combined with the root from which Latin annus,  
> year, came from.  And the t is explained by some variation within  
> there.

QIjlaw'ghachvam DareynIS.

For sufficiently vague values of "is explained by", perhaps.

> ...obscure but tracable (like "makit" for "king" from the Old Irish  
> word for "lord" or "noble", the same place where the Mc in  
> McDonald's comes from).

SovHeylIj Da'olHa'.  puq 'oS mu'Hom Dacha'bogh.  joH 'oS nuqDaq 'e'  
vIleghlaH?

You speak as if you have knowledge, but your words suggest  
otherwise.  My sources tell me that the "Mc" in "McDonald's" means  
"son of".  Where can I find the "lord" or "noble" meaning described?





Back to archive top level