tlhIngan-Hol Archive: Mon Jan 30 07:42:02 2006
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Philosophical translation
- From: Terrence Donnelly <[email protected]>
- Subject: Re: Philosophical translation
- Date: Mon, 30 Jan 2006 07:41:48 -0800 (PST)
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=sbcglobal.net; h=Message-ID:Received:Date:From:Subject:To:In-Reply-To:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=5miySiSVVBf3vVwczGpDdA4K6ygwmx6mgr58TdkeSdja42tYigHvylIBR6iMeaRlyvqAZJLYHz3UZ3lFc2i2lRuCTbp2RGq930K7zhFqEYlK5qtDG0PQqwpDsDCedv7g3NTfjuG4Pzg0JOJxxEga5L2Gf6c0/TRpUSOAH1jIAbY= ;
- In-reply-to: <008901c625a9$52515340$b7aad084@ff>
--- Florian Ferrand <[email protected]>
wrote:
> (first, sorry for the delay, my first answer was
> lost due to a mistake in
> the email I used...)
>
> Thanks for volunteering your help and thanks for
> that translation.
>
> In my first reply, which never reached you, I
> mentionned having received
> help from Terrence Donnelly and suggested that you
> cooperate or split the
> work. This message arrives too late but I believe
> cooperation is still
> feasible ?
>
I think ghunchu'wI's translation is perfectly
adequate.
I am still available to help you set it in pIqaD if
you need that.
-- ter'eS