tlhIngan-Hol Archive: Tue Apr 06 09:13:13 2004
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: wa'leS as subject
ghel lay'tel SIvten:
> > so far i haven't heard an answer to my question:
> > can i say: latlh jaj 'oH wa'leS'e' = tomorrow is another day.
Holtej:
>{wa'leS} is listed in TKD as a noun, so according to the grammar you can use
>it this way. The only example I know of from canon uses it as a timestamp:
>
> TKW p. 153
> {yIlop! wa'leS chaq maHegh!}
> Celebrate! Tomorrow we may die!
Here are some more, all timestamps:
wa'leS jIDoy'
Tomorrow I'll be tired. CK
wa'leS jIchegh
Tomorrow I will return. KGT
wa'leS jIcheH
Tomorrow I will defect. KGT
wa'leS maghob. ghIq malop.
Tomorrow we will do battle. Then (after that) we'll celebrate. (HQ 8.3)
>As for me, I have no problem with your sentence above.
Me neither.
> > "ben" is treated differently from "leS" and "Hu'", in that the latter two
> > are usually written as part of a compound word, whereas "ben" is always
> > separate.
>
>{leS}, {Hu'} and {ben} are all listed as nouns in TKD. I don't think I've
>ever seen a construction like {cha'ben} (compare {cha'Hu'}), but I wouldn't
>flinch if I saw it.
>
>That said, we also have this comment from Okrand, in his discussion of {pIq}
>and {ret} in HolQeD 8:3: "The phrase {cha' vatlh ben} would mean '200 years
>ago.'" So the evidence is on your side if you use {ben} as a separate word.
Although they usually appear as timestamps, the nouns like {DaHjaj} and
{ben} can form noun-noun phrases. E.g.:
DaHjaj gheD
dish in a restaurant, "catch of the day" KGT
cha'vatlh ben HIq vItlhutlh
I will drink Two Century Old Ale. PK
Here {ben} is clearly part of the object -- so why couldn't it be part of a
subject? E.g.
pa'wIjDaq 'oHtaH cha'vatlh ben HIq'e'.
The Two Century Old Ale is in my quarters.
(Of course, the PK example could also theoretically be translated as "Two
hundred years ago I drank liquor" but that would be nonsense.)
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons