tlhIngan-Hol Archive: Fri Oct 18 14:23:20 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Beam me up
- From: [email protected] (Alan Anderson)
- Subject: Re: Beam me up
- Date: Fri, 18 Oct 96 16:05:26 EST
Thorwald Peters writes:
>So if I don't want to use "Hijol", I can use either "jol yIchu" or "jol chu"?
Whichever you choose, please be careful with the spelling. The person
who pointed out {HIjol} miscapitalized the {I}; don't copy that error.
The letters {q} and {Q} are entirely different. Using uppercase {I}
and {D} and {H} and {S} might seem trivial and unnecessarily pedantic
right now, but for those who are able to read Klingon on sight, having
the words shaped correctly is very important. There's a reason for it
as well -- it's a reminder that the pronunciation of those letters is
markedly different from their usual pronunciation in English. Note
also that the word {chu'} "activate" has a {'} at the end of it. It's
easy to miss seeing it when one encloses the word in double-quotes as
~mark did when he answered this. (That's why I put Klingon words in
curly braces {chovnatlh} instead of quotes "like this.")
So the correctly spelled answers are:
{HIjol} "Beam me (aboard)!" from TKD
{jol yIchu'} "Activate the transport beam!" from ST3
{jol chu'} "Activate transport beam!" (clipped)
-- ghunchu'wI'