tlhIngan-Hol Archive: Tue Oct 08 09:46:13 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: nuq?



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

>Date: Mon, 7 Oct 1996 17:50:10 -0700
>From: [email protected] (Alan Anderson)

>ghItlh tevram:
>>I always assumed that Qapla' was the klingon equivalent of Aloha and Shalom.

>*snort*

>You *do* know what Aloha and Shalom mean *literally*, don't you?

>"Peace."

>There's quite a different mindset implied between "peace" and "success".
>I sincerely doubt any equivalency is anything more than superficial. ;-)

I believe the meaning intended was that Qapla', like Aloha and Shalom, is a
greeting used both for meetings and partings (as opposed to our separate
"hello" and "goodbye.")  I don't think tevram was trying to imply a
denotational equivalence.

(Now, "aloha" is interesting in itself, since it means something like
"greetings" or "blessings" or some such, and what's fun is that it's not
used in singular.  When you greet one person with it, the full form of the
greeting is "aloha XXXX" where XXXX is a pronoun which I've forgotten
that's in *first person inclusive dual*, not second person singular.  You
really are wishing greetings on "you and me."  Similarly, greeting more
than one person uses a pronoun in first person inclusive plural. [Hawai'ian
distinguishes numbers in singular, dual, and plural, and first person
dual/plural pronouns in inclusive (we including you) and exclusive (we but
not you).]  End of digression.)

~mark

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2
Comment: Processed by Mailcrypt 3.4, an Emacs/PGP interface

iQB1AwUBMlp3TsppGeTJXWZ9AQGMdwMAmzHS2GizVjjet79smTD1lQJB6cRR7T2O
XuevMzU5UMEAHxHKkVH2H3xl+7NqpbDLD3GO0l7s9PWAgPElSNgJe0HXTFhaaLJR
ae41t5FYXiYNXvlOCYGWe1Q0gadzJ8Oa
=s8wc
-----END PGP SIGNATURE-----


Back to archive top level