tlhIngan-Hol Archive: Fri Feb 23 12:19:26 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: jatmey question
On Fri, 23 Feb 1996 [email protected] wrote:
> >Greetings. In reading through the recent literary publication _jatmey_, I
> >ran across a word that I cannot translate, although I have checked both
> >the original and updated versions of TKD: in _Qugh la' Hegh lut_ I ran
> >across <beq'wI'>. This doesn't seem to make sense, even phonetically;
> >was it a typo for <beqwI'>?
>
> That was my story. Yes, it was a typo, and not too far off to be an obvious
> one. I wonder what the ratio is of typos at the fault of the authors to those
> at the fault of the editor(s).
In defense of the editors (of which I was one), the original came to us
with the word spelled /beQwI'/, and we indicated that it should be
corrected to /beqwI'/. But even if a printed error originated with an
author, the editors should take ultimate responsibility for what is in
print.
> Guido
--Holtej