tlhIngan-Hol Archive: Fri Aug 30 16:13:14 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: translation of "nonbeliever"
- From: [email protected] (Alan Anderson)
- Subject: Re: translation of "nonbeliever"
- Date: Fri, 30 Aug 1996 18:18:18 -0500
beHwI"av writes:
>...my TKD says {-wI}, thing/one who does, is a type 1 noun suffix.
Your TKD is wrong! :-)
*My* TKD says {-wI'}, one/thing who is/does, is a type 9 verb suffix!
-- Alan Anderson, professional programmer and amateur Klingonist