tlhIngan-Hol Archive: Sun Aug 25 10:57:59 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Klingonaase
- From: "Dr. Lawrence M. Schoen" <[email protected]>
- Subject: Re: Klingonaase
- Date: Sun, 25 Aug 1996 10:57:59 -0700
McReynolds writes:
> I have seen a lot of one-word
> transliterations or partial lists (some of which contradict themselves or
> others), but I'm wondering if there is a full listing. For example, I've
> seen the following, at least:
>
> {qomereQ} = komerex
> {HeStereQ} = khesterex (but I've also seen {qest'reQ} = khesterex
> [don't like this one, due to the apostrophe between two consonants]).
> {ghI'dayIt} = g'dayt
> {tlhIngana'S} = klingonaase ({-a'S} = -aase?)
> {qay} = kai (but I've also seen {qaI'} = kai)
>
> So, does anyone have a more definite (or more official) transliteration?
> If not, might one have a set off concrete rules for making such phonetic
> transliterations?
There is not, to my knowledge, any definite or "official" transliterated listing
in existence. Nor is there such a set of rules for doing so. The recent
skirmish over the rendering of sark (*Sargh? *Sarq?) should illustrate that.
Sorry, I know this is not what you wanted.
Lawrence
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:: Dr Lawrence M Schoen, Director :: The KLI is a nonprofit ::
:: The Klingon Language Institute :: tax exempt corporation ::
:: POB 634, Flourtown, PA 19031 USA :: DaH HuchlIj'e' ghonob ::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:: [email protected] :: http://www.kli.org :: 215/836-4955 ::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::