tlhIngan-Hol Archive: Thu Jan 15 05:02:09 2015
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: [Tlhingan-hol] Soaring
lojmIt tI'wI' nuv 'utlh (lojmitti7wi7nuv@gmail.com)
Thanks. I don’t know how I missed that… it was already in my lexicon. I’m not getting rusty. I AM rusty.
lojmIt tI’wI’ nuv ‘utlh
Door Repair Guy, Retired Honorably
> On Jan 12, 2015, at 10:03 AM, Steven Boozer <sboozer@uchicago.edu> wrote:
>
> lojmIt tI’wI’ nuv:
>> My daughter (step-daughter, actually) wrote a haiku for my wife and I for
>> Christmas:
>> Gypsy dragonfly
>> Wandering through the sky
>> Playfully soaring
>> Certainly, there’s no way to translate “Gypsy dragonfly”, but the verb
>> “soaring” called out to me. To fly effortlessly is to soar.
>> pe’vIlHa’ puvtaH; pumtaHghach rur.
>> Would poetic license allow {reHtaHvIS chal veghlI’}?
>
> We do have a word for "soar": {qaj} "soar [i.e. of birds]" (HQ 10.4:4). {vIH} would also work:
>
> KGT 112: The verb {vIH} ("move, be in motion") can be applied to any sort of motion.
>
>
> --
> Voragh
> Ca'Non Master of the Klingons
>
>
> _______________________________________________
> Tlhingan-hol mailing list
> Tlhingan-hol@kli.org
> http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
Tlhingan-hol@kli.org
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol