tlhIngan-Hol Archive: Thu May 30 14:13:24 2013

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

[Tlhingan-hol] "Let’s Translate Walter White, Taylor Swift, and More into"... Klingon

De'vID ([email protected])



<div dir="ltr"><div><br></div>Dothraki is sure getting a lot of attention lately.<br><a href="http://www.vulture.com/2013/05/breaking-bad-taylor-swift-translated-into-dothraki.html";>http://www.vulture.com/2013/05/breaking-bad-taylor-swift-translated-into-dothraki.html</a><br>
<br>It strikes me that this is an opportunity to get some attention for Klingon too. Maybe we can translate these and have someone record them and submit them to Vulture, too, for a companion piece.<br><br>&quot;We are never ever ever getting back together&quot; — Taylor Swift<br>
&quot;I am the one who knocks.&quot; — Walter White, Breaking Bad<br>&quot;I drink your milkshake.&quot; — Daniel Plainview, There Will Be Blood<br>&quot;That’s what she said.&quot; — Michael Scott, The Office<br>&quot;May the force be with you.&quot; — Star Wars<br>
&quot;Live long and prosper.&quot;* — Spock, Star Trek<br>&quot;You come at the king, you best not miss.&quot; — Omar Little, The Wire<br>&quot;Talk to the hand ’cause the face ain’t listening.&quot; — the 90s<br>&quot;That’s what the money’s for&quot; — Don Draper, Mad Men<br>
<br>*Since we know &quot;Live long and prosper&quot; was translated as {yIn nI&#39; yISIQ &#39;ej yIchep} by MO (for Radio Times), maybe we should substitute a suitable catchphrase from Game of Thrones for this one. I&#39;m not familiar enough with that show to know what that would be, but surely one of you is.<br>
<br>--<br>De&#39;vID</div>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level