tlhIngan-Hol Archive: Fri May 10 16:11:26 2013
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
[Tlhingan-hol] pride and values
- From: André Müller <[email protected]>
- Subject: [Tlhingan-hol] pride and values
- Date: Sat, 11 May 2013 01:11:11 +0200
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=mime-version:x-received:date:message-id:subject:from:to :content-type; bh=XnRwc6sCJlXF8TgsAvPPTfTBIdqUQ6NEqn+lGZ06shY=; b=ThXYz0SUUqDBFARnDGbUnbOmvDfj4clA7KVqOTiK0uFTYNhtdC6BK/bkQCmDQM47Ou YzsjOxlOlFxFSI5xCKz/CsEP0IGwtx5HHq714srC3Vp8H9F9Y0QIJLRHZJjMqb+P9mEY Cbw7wNPdtn+03Sz+A8WtTVdO+2Zkge7qp1MGnoWCIvT2gytulC3LLfbcVztpaxu+iDSB tVnO2IOTfewSGkYIrrFiCXgT9W+OYIOuau2XfFix8uDSgAHf8l2+4fJqeBUPkOO9yePj zVRXx9PTGVS4gEgsgJovySO2dYHvkZDVwlQuDjEVKbXAqPlQRjL1SFu7Uc/2loLk5OX6 FiqA==
- List-archive: <http://stodi.digitalkingdom.org/pipermail/tlhingan-hol/>
- List-id: <tlhingan-hol.stodi.digitalkingdom.org>
- List-subscribe: <http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol>, <mailto:[email protected]?subject=subscribe>
<div dir="ltr"><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div><div>I found a sentence in the paq'batlh that I think might either contain a syntactical error, a new usage of a verb or simply a structure that I cannot parse. It's on page 144-5, Canto 16, 2nd verse:<br>
<br></div>tlhIngan wo' nur ghob je<br>HoSmoH quvvam<br></div>che'DI' molor nur ghob je pujchoHpu'<br><br></div>With it, I restore pride and values<br>Of the Klingon Empire, for under Molor,<br></div>They have grown weak and faint.<br>
<br></div>Actually {pujchoHpu'} means 'have become weak' and is intransitive, but the things that got weak precede the verb. Might this be a mistake and the intended reading shoud have been {che'DI' molor pujchoHpu' nur ghob je}?<br>
</div>Or could we now assume that {puj} is not only an intransitive verb meaning 'be weak, be deluted', but also a transitive verb meaning 'to weaken, to dilute' (note that we already have {pujmoH} with that meaning).<br>
</div>Or could {nur ghob je} be analysed as some kind of apposition (is that the right word?), literally "While Molor ruled, the pride and the values -- they have become weak."?<br></div>Or does that sentence have a different structure that I'm missing out.<br>
<br></div></div>vuDraj vIlaD vIneH.<br></div>- André<br></div>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol