tlhIngan-Hol Archive: Wed Dec 21 07:36:49 2011

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] The Dhammapada: A Klingon Translation, verses 1-2

Steven Boozer ([email protected])



Michael Everson:
> vemqu'wI'?

I was going to say that {vem} has only been used literally, not metaphorically, but then I remembered this proverb:

  bIQongtaHvIS nItlhejchugh targhmey bIvemDI' nItlhej ghIlab ghewmey 
  If you sleep with targs, you'll wake up with glob flies.  TKW

... which, as it happens, is its only appearance in canon.

More sleep-related verbs:

vemmoH    	wake (someone) up
Qong		sleep
Dum 		nap
leS 		rest, relax
vul 		be unconscious
vulchoH 	faint
vong 		hypnotize
naj 		dream
Doy' 		be tired


--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons


_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol



Back to archive top level