tlhIngan-Hol Archive: Mon Nov 30 20:37:24 2009

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Comments sought on Klingon poem

Steven Lytle ([email protected])



betleH *n *type of hand weapon; *bat'leth* (TKDa)
lay'tel SIvten

On Mon, Nov 30, 2009 at 10:58 PM, Christopher Doty <[email protected]>wrote:

> Alright, here is my go at translating the bit of the <paqbatlh> read
> at Klingon wedding ceremonies regarding the killing of the gods.  It's
> in the meter I described earlier, which in my head I am calling
> <batleH>, since a stanza looks like a bit like a <batleh>, sticking
> out on either end. (Also, what is bat'leth in Klingon?  The iPhone app
> gives "batleH," and TKD gives "betlheH" as "a kind of hand weapon,"
> but nowhere can I find <batlheH>, which is what I thought it was...)
>
> I've also included a copy of the English version I worked from below
> it.  There are some differences, based on lack of vocabulary, etc.,
> but it should be pretty close...
>
> Comments welcome/appreciated! (Even you think everything I said makes
> no sense at all :p)
>
> 1. tlhingan tiq  luchenmoHpu' Qunpu',
> 2. qul baD je  lulo'pu'.
> 3. nom moq'egh.
> 4. Dun tiq wab.
> 5. 'ej jach Qun:  <DaHjaj tiq
> 6. wIchenmoHbogh HoS law' Hoch HoS puS.
>
> 1. HoSDajDaq Qamvip Hoch.> 'ach pujchoH
> 2. tlhingan tiq. roD moq'egh
> 3. rintaH, 'ej
> 4. jatlh Qun: <qatlh
> 5. bIpujchoH?  pIchenmoH
> 6. 'ej SoH HoS  law' Hoch HoS  puS.> <jImob>
>
> 1. jatlh tiq. bachHa'pu' 'e'  luSov Qun.
> 2. qulDaq chegh  Qun, 'ej pa'
> 3. tiq cha'Dich
> 4. luqem Qun
> 5. roD moq'egh tiq cha'Dich,
> 6. 'ej ghaH HoS law' tiq wa'Dich HoS puS.
>
> 1. HoSDaj ghal tiq wa'Dich. 'ach Do' val
> 2. tiq cha'Dich. <nItebHa'
> 3. maHtaHvIS,
> 4. wImevlaH
> 5. pagh.> jatlh tiq cha'Dich. 'ej
> 6. nItebHa' moq'egh 'e'  lutaghbej.
>
> 1. 'ej nItebHa' moq'eghtaHvIS, vaj
> 2. 'u' teb wabchaj qabqu'. not vay''e'
> 3. ghajpu' Qun,
> 4. 'ach DaH tiq
> 5. ghajchoH Qun. Haw' 'e' nID
> 6. Qun, 'ach HIV 'e' lutagh tlhingan tiq.
>
> 1. chenmoHbogh Qun HoH tlhingan tiqpu'.
> 2. 'ej 'u' lumeQpu' tiq.
> 3. qulvo' Hov
> 4. qIjghach je
> 5. chenmoHpu' tiq. DaHjaj,
> 6. moq'eghbogh tlhingan tiq qaDlaH pagh.
>
> (English:
> "With fire and steel did the gods forge the Klingon heart.
> So fiercely did it beat,
> so loud was the sound, that the gods cried out,
> 'On this day we have brought forth the strongest heart in all the heavens.
>
> None can stand before it without trembling at its strength.'
> But then the Klingon heart weakened,
> its steady rhythm faltered and the gods said,
> 'Why do you weaken so? We have made you the strongest in all of creation.'
>
> And the heart said... 'I am alone.'
> And the gods knew that they had erred.
> So they went back to their forge and brought forth another heart.
> But the second heart beat stronger than the first,
> and the first was jealous of its power.
>
> Fortunately, the second heart was tempered by wisdom.
> 'If we join together, no force can stop us.'
> And when the two hearts began to beat together,
> they filled the heavens with a terrible sound.
>
> For the first time, the gods knew fear.
> They tried to flee, but it was too late.
> The Klingon hearts destroyed the gods who created them
> and turned the heavens to ashes.
> To this very day, no one can oppose the beating of two Klingon hearts.")
>
>
>
>






Back to archive top level