tlhIngan-Hol Archive: Mon May 19 09:15:55 2008
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Klingon WOTD: lung (noun)
>This is the Klingon Word Of The Day for Monday, May 19, 2008.
>
>Klingon word: lung
>Part of Speech: noun
>Definition: type of animal, [loong] (lizardlike)
Never used in a sentence.
>Additional Notes:
>KGT p. 49: A {lung} is not really a dragon, but that is a close approximation.
KCD audio: Although {lung} is translated as "lizard", it actually can
refer to any animal of that general shape, such as a newt or salamander.
KGT 88: The small eggs of the Tokvirian skink ({toqvIr lung}), however,
are often eaten whole, shell and all, usually by the handful.
Trek notes:
"Their [i.e. tribbles] population is kept in check by the abundance of
reptiles on their homeworld." (Dr Phlox, ENT "The Breach")
Spock told Leila Kalomi he'd once seen a dragon on Berengaria VI. (TOS
"This Side of Paradise")
Types of known {lungmey}:
{Duran lung} "Durani lizard" (KCD) and {toqvIr lung} "Tokvirian skink" (KGT)
Related nouns:
{ghISDen} "scales"; {tlhuQ} "tail"; {QIm} "egg"; {pel'aQ} "shell"
Possible pun:
"Perhaps a pun on the Chinese word for dragon? In Mandarin, the word is
romanized as *lung* (Wade-Giles) or *long* (pinyin), and takes the second
tone. In Cantonese, it's usually romanized as *lung* (fourth tone),
although it's also the *loon* in Kowloon." (Stephen Carter)
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons