tlhIngan-Hol Archive: Mon Dec 29 13:21:14 2008
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: Hov machqu' luchenmoHlu'ta'bogh lulaQ 'e' lunab tejpu'
- From: Steven Boozer <[email protected]>
- Subject: RE: Hov machqu' luchenmoHlu'ta'bogh lulaQ 'e' lunab tejpu'
- Date: Mon, 29 Dec 2008 15:18:55 -0600
- Accept-language: en-US
- Acceptlanguage: en-US
- In-reply-to: <[email protected]>
- References: <[email protected]>
- Thread-index: Aclp4e6oAZ6Lf0n3SaOpQ9yAgxEZPQAF3V+w
- Thread-topic: Hov machqu' luchenmoHlu'ta'bogh lulaQ 'e' lunab tejpu'
I wrote:
>"Scientists plan to ignite tiny man-made star":
>http://www.telegraph.co.uk/scienceandtechnology/science/sciencenews/3981697
>/Scientists-plan-to-ignite-tiny-man-made-star.html
Still not satisfied with how I translated the article's title...
? ngebbogh Hov'e' 'ej machqu'bogh ...
Cf.
SuDbogh Dargh 'ej wovbogh
The tea that is {SuD} and light. KGT
or:
? ngebbogh 'ej machqu'bogh Hov ...
Cf.
romuluSngan Sambogh 'ej HoHbogh nejwI'
Romulan hunter-killer probe. KCD
Also, {ngeb} "be counterfeit, be false, be fake" ("be artificial"?) is simpler than {luchenmoHlu'ta'bogh} "which has been constructed/created/made" but doesn't have quite the impact. (They're actually trying to make a tiny sun, for G-d's sake!)
--
Voragh
Canon Master of the Klingons