tlhIngan-Hol Archive: Sat Oct 06 07:27:29 2007
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: Grammar question: valid suffixes for {ben}
- From: "DloraH" <[email protected]>
- Subject: RE: Grammar question: valid suffixes for {ben}
- Date: Sat, 6 Oct 2007 09:26:39 -0500
- In-reply-to: <[email protected]>
- Thread-index: AcgIE+UIuvaeaxfcSS6QZDxT/aERsQADJ4kg
> > wa'maH benHey jo' chenmoHlu'.
> > Apparently ten years ago the machinery is built.
Interesting idea. I don't think I have seen anybody try this yet.
I could also see this for (I know it doesn't apply to klingons) something like someone underage
trying to get in a bar with a fake ID. They were born cha'maH wa' benHey. (Here in America anyways)
> ... the best translation would ensure that
> the uncertainty applies to that timestamp.
I agree with this...
> <wa'maH ben jo' chenmoHlu'law'>.
But then here you move the uncertainty to the action.
"Ten years ago (certain) the machinery was apparently built (uncertain)."
***
While writing this email I saw the email from lay'tel SIvten come in...
> I would interpret this {-Hey} as modifying "years", not "ten",
"Ten [apparent years ago]..."
We know it was ten something but not sure what; maybe ten months.
Interesting. Reminds me of a Dr Who. When he brought Rose back he thought only 12 hours had past
instead of 12 months.
> >or, say, when spoken by some time traveller:
> >
> > vagh SanID benvo' jIjaH.
> > I came from five thousand yeras ago.
>
> Our experience isn't that Klingons use metaphors of place with times,
> so the -vo' on a timestamp comes out looking weird. But you've
> specified time travel, which could tun a time into a more of a place,
I agree with Qov on this one.
-Daq and -vo' have to do with physical location, but at the moment I can't think of another way.
Has anybody here written any time travel stories?
DloraH