tlhIngan-Hol Archive: Wed Sep 15 08:44:34 2004

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Frasier SoQ

Steven Boozer ([email protected]) [KLI Member]



Voragh:
> > Here are the closed captions from the episode:
> >
> >     Pookh lod wih le koo
> >     Hach jahj cho-koov-moakh
> >     Leng-lidge lou-teb
> >     Jahj leng widge-vahd bel rahp
> >     Shoave dah-nobe-poo-boagh
>
>paQDI'norgh pIn'a'na' SoH.

<DoqchoH qabwIj!>

>qatlh *closed-caption*Daq tlhIngan Holna' lo'lu'be'?  qatlh tlhIngan Holvam
>ngeb lo'lu'?

Think about it:  Actor Kelsey Grammer isn't a Klingonist and wouldn't 
understand official spelling, so Okrand provided a phonetic transcription 
instead which the writers copied into the script.  The closed captions were 
probably taken directly from the script.  (TV production companies often 
provide captioners with copies of their scripts, which makes the captioning 
process faster, cheaper and more efficient.)



-- 
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons 






Back to archive top level