tlhIngan-Hol Archive: Tue Jan 13 07:17:29 2004
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: DCKL translation problems: {tlhogh}
Both your examples read to me as the same idea. The act of marrying could be
defined as the "act of being united".
What's the difference between the two German words?
qurgh
> -----Original Message-----
> From: Lieven L. Litaer (Quvar) [mailto:[email protected]]
> Sent: Tuesday, January 13, 2004 4:37 AM
> To: [email protected]
> Subject: DCKL translation problems: {tlhogh}
>
> does {tlhogh} "marriage"
> mean
> a) the state of being united:
> {Qapbe'chu' tlhoghmaj}
> or
> b) the act of marrying:
> {wa'Hu' tlhoghmaj wIlop}
>
> Actually, the problem is not the klingon, or the english, it's the german!
> Very often an english word
> can mean two different things, which are translated into german with two
> different words. Here we
> have "Ehe" and "Hochzeit, Heirat".
>
> Quvar.
>