tlhIngan-Hol Archive: Wed Jun 11 22:36:34 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: mu'tlheghvam'e' lugh'a'?
I think you have your object and subject mixed up, Warrior. I think your opening sentence should be, <<lugh'a' mu'tlheghvam'e'>>. Now, on to your translation... I would translate that sentence like this: /muDalmoH 'e' vumtaH 'ej QujtaHbe'/. Remember, <<vum>> and <<Quj>> are not nouns like they are in the English translation. You must compromise your Klingon verson using "work" and "play" as verbs. I think my way says, "Continuously working and not continuously playing, that causes me to be boring."
Se'noj le'umaS <[email protected]> wrote:qaja',
mu'tlheghvam'e' lugh'a'?
Hoch vum 'ej pagh Quj 'e' muDalmoH
All work and no play causes me to be boring (All work and no play makes Jack
a dull boy)
mu'tlheghvam'e'chugh lughbe', yIlughmoH!
Se'noj
_________________________________________________________________
Add photos to your e-mail with MSN 8. Get 2 months FREE*.
http://join.msn.com/?page=features/featuredemail
Klingon Warrior
taHjaj wo'!
---------------------------------
Do you Yahoo!?
Free online calendar with sync to Outlook(TM).