tlhIngan-Hol Archive: Wed Sep 18 01:59:12 2002
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Help with translation
- From: "christoph.pichlmann" <[email protected]>
- Subject: Re: Help with translation
- Date: 18 Sep 2002 09:00:28 +0200
ja' DloraH
>> Why is the "-lu' " needed btw? The subject is known, isn t it?
>Is it? So tell me, who is it that is breaking/not breaking the device?
>Is it the "you" implied on the second verb? If so, what if someone
else broke
>it? If you refer to "him", what if "I" intervene?
Well, I was thinking of "jan" as the subject, but of course it isn t.
It would be if QIH could be an adjective, but it isn t.
Christoph