tlhIngan-Hol Archive: Mon Oct 21 13:24:01 2002

Back to archive top level

To this year's listing

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: The new word

> >> mu'oy' yabwIj!

The poster is confusing {'oy'} "ache, hurt, be sore" with {'aw'} "sting", 
which is transitive in Conversational Klingon:

   mu'aw' mInDu'wIj
   My eyes sting [me]. CK

> > /mu'oy'moH.../
> >
> > Canon:  chIch vay' 'oy'moHmeH 'oy'naQ 'ul law' tlhuD 'oH.

{'oy'} "ache, hurt, be sore"

   Will it hurt? TKD

   loQ 'oy'DI' SuvwI' bepbe'
   A warrior does not complain about physical discomfort.

   "The Federation Standard word 'discomfort' somewhat distorts the meaning
    of the Klingon, which refers to a warrior 'aching slightly'." (TKW:46)

   'oy'be'lu'chugh Qapbe'lu'
   No pain, no gain. TKW

   bImoH. 'oy' mInDu'wIj
   You're ugly. My eyes ache. KGT

   I ache. (ST Continuum: KLS)

{'oy'moH}  "inflict pain"

   SIQwI' lu'oy'moHmeH juppu'Daj 'oy'naQmey lo' chaH
   The Painstik is employed by friends of the recipient...  S32

   chIch vay' 'oy'moHmeH 'oy'naQ 'ul law' tlhuD 'oH
   Painstiks...emit a highly-charged shock for the express purpose of
    inflicting pain. S32

The description of the Klingon agonizer is also relevant:

   "Klingon technology has produced two weapons used, as far as is known,
    only by the Klingons themselves... The second distinctly Klingon weapon
    is the {QIghpej}, a hand-held device that produces excruciating pain
    when pressed up against an adversary." (KGT:55)

Ca'Non Master of the Klingons

Back to archive top level