tlhIngan-Hol Archive: Sun Nov 03 09:42:37 2002

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

RE: KLBC-First part of translation from Qov's sentences



If I may...

From: "Qov" <[email protected]>
> > > > Klingon was not able to be spoken by Gina at all when she was 
> > > > first met by me.
> > > > 
> > >thlIngan Hol jatlhlaHbejbe' Gina vIqIHDI'
> >
> > Have another read of TKD 4.3.
> >
> >jatlhlaHbejbe' means "it was not certain that she could speak
Klingon" 
> >or "she couldn't really speak Klingon."  That's a different meaning 
> >than "she couldn't speak Klingon at all."

From: Gina Robertson [mailto:[email protected]] 
>But I can't find anything that means at all.  I'm probably missing
>something simple here, I dont know.

Gina, your selection of <-bej> seems fine for "at all".  Qov is now
directing you to a section about rovers, so check your rovers and their
roving.

Jeremy



Back to archive top level