tlhIngan-Hol Archive: Thu Feb 08 14:42:16 2001
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
chay' pIm {-be'} {-Ha'} je
- From: [email protected]
- Subject: chay' pIm {-be'} {-Ha'} je
- Date: Thu, 8 Feb 2001 15:38:42 -0700
After listening yesterday to NPR's story on Shakespearean villains,
I attempted to translate the epithet: "Your breath reeks like the rotting
bodies of your enemies."
into a Klingon insult: "Your breath reeks like the dishonored still-rotting
scattered corpses of your ancestors."
First I considered: {He'So'qu' tlhuHlIj; nontaHneSbe'bogh no'lI' lommey
rur.}
then I considered: {He'So'qu' tlhuHlIj; nontaHneSHa'bogh no'lI' lommey rur.}
My perception is that {-neSHa'} carriers the sense better.
Qar'a'?
chIl'eghbogh nejwI'
___________________________________________________
Klingon: manabtaHvIS qaS yIn.
Láadan: Bíidi shóo wí obée dodúhin nen yothenan wi.
Latin: Dum excogitamus vita contingit.
Bezdis: pos radúx zhepól'p.
English: Life happens while we are busy making plans.