tlhIngan-Hol Archive: Wed Nov 29 21:11:08 2000

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

RE: KLBC: Orientation



Qotmagh Sep DaghoSlI'. bIjaHtaHvIS cha'vatlh vaghmaH qelI'qam Dajuvta'. ghIq
'evtIng DaghoSchoH. latlh wejvatlh qelI'qam Dajuv.

SarrIS

> -----Original Message-----
> From: [email protected] [mailto:[email protected]]
> Sent: Tuesday, November 28, 2000 7:30 PM
> To: [email protected]
> Subject: Re: KLBC: Orientation
>
>
> In a message dated 11/28/2000 7:52:05 AM Central Standard Time,
> [email protected] writes:
>
>
> > I, too, don't know why {qaD} ("challenge") would be used to indicate
> > something turning - maybe peHruS made a look-up error and meant {choH}
> > ("change")?
> > In addition to using a description with {DIng} as SarrIS suggested, you
> > could also try {jIr} ("rotate, twirl"). e.g., {QIt jIr} ("it slowly
> > rotates").
> >
>
> Okay, let me be clearer in what I am looking for.
>
> I have been travelling toward veng wa'DIch.  I have gone 250
> qellI'qam toward
> the Qotmagh Sep.  Now I want to "turn, i.e., change direction"
> toward 'evtIng
> and go another 300 qellI'qam.
>
> Forget all about the accuracy of which direction and distance I
> would go to
> reach veng wa'DIch.  I have no idea where any of these is in relation to
> another!!!
>
> peHruS
>



Back to archive top level