tlhIngan-Hol Archive: Mon Feb 07 01:31:31 2000
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
KLBC: SERGEANT CORPSES
- From: [email protected]
- Subject: KLBC: SERGEANT CORPSES
- Date: Mon, 7 Feb 2000 04:31:10 EST
sorry, the email  got screwed up.  this is the original in its entireity.
when writing a compound sentence with multiple active verbs, what order 
should everything be in.  example:
HemeyDaq DIta' lommey bu'pu'  'e' QeHchu'ta' Da'Hompu'.
a word for word translation of
the routes are littered with the corpses of Sergeants who angered their 
Lance Corporals.
should it be: lommey DIta' HemeyDaq Da'Hompu' QeHchu'ta' bu'pu' 'e'   or 
should it be: Da'Hompu' QeHchu'ta' bu'pu' 'e' lommey DIta' HemeyDaq.
or should the whole prepesitional phrase after sergeants stay in a word for 
word translation?
chupmey'a'?
-veS joH