tlhIngan-Hol Archive: Mon Nov 29 20:30:57 1999
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: <Las Vegas>Daq lengwIj
Burt Clawson wrote:
> ja' pIl'o':
>
> > chay' *Japanese leng ghom Hoch raQpo'ba'taHchugh jolpu'bogh raQpo'pu'
> > jatlh
> > Da'wI'?
> > pIl'o'
> >
> [How Japanese tourist group][all][(handle perfective obviously
> continuous if)][for transporting passengers][my corporal say?]
>
> OK, I'm sorry, but this sentence stopped my dead in my tracks. Would
> you mind parsing it for me, so I understand what you were trying to say?
>
> - tuv'el
I thought [Da'] also means "to act as if. in the manner of", so I wanted to use
[Da'wI'] for "actor".
null prefix+jatlh for he/they speak to he/them
direct object = passengers
jolpu'bogh = which be transported
Qu'vatlh! I put verb suffixes on a noun!!! *aaarrrgh!
now I am stumped......
I wanted to say, " How do the actors speak to the transported passengers if all
of the passengers are a Japanese tour group?"
pagh, _vav loDnI'_ qajachqu'! <tera'gnan idiom)
pIl'o'